面前;更幸運的是,我找到了一套英語小說,共五十本,設計成五十級階梯,第一本小說僅有幾百個詞匯量的人讀起來也會輕松、流暢,只有美好,沒有障礙,只有樂,沒有苦。
在整個的一本小說中增加了二百個生詞,每一個生詞在不同的故事情節(jié)中多次重現(xiàn),一回生兩回熟。讀完五十本小說將超過一萬五千個詞匯量。筆者在十個月里,很業(yè)余地用零碎時間,讀完了這五十本小說,真有登臨泰山而一覽眾山小的感慨。四十歲以后才明白,學英語竟是如此美好的、輕松、快樂、高效。于是,萌生了一種強烈的愿望,將這種感覺、思想、方法傳遞給更多的同齡人,讓更多的學英語的中國人走出誤區(qū),走出黑暗,避開陷阱,去美國電影和英美小說中感受英語之美。