誤區(qū)一:洋奶粉標(biāo)準(zhǔn)一定高于國標(biāo)
其中第一誤區(qū)就是洋奶粉執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)比國標(biāo)更嚴(yán)格。據(jù)了解,由于各國對于嬰幼兒奶粉的標(biāo)準(zhǔn)不一致,境外產(chǎn)品在進入中國市場前,必須使得奶粉配方符合中國的嬰幼兒食品標(biāo)準(zhǔn)。
一般國人都會認(rèn)為國外奶粉的標(biāo)準(zhǔn)一定比中國高,國外奶粉符合中國標(biāo)準(zhǔn)是順理成章的。其實國外的嬰兒食品與國產(chǎn)的存在兩大差異:首先是礦物質(zhì)方面,中國奶粉國標(biāo)對礦物質(zhì)含量的要求不但有下限,還有上限,而歐洲則沒有這樣的標(biāo)準(zhǔn)。
第二大差別就是蛋白質(zhì),特別值得一提的是二段產(chǎn)品,在中國標(biāo)準(zhǔn)中二段奶粉蛋白質(zhì)含量反而要比國外高。這是因為歐洲寶寶一歲后一般以肉食、鮮奶、奶酪等其他高蛋白食物為主,從其他食物中攝入的蛋白質(zhì)高過咀嚼力相對較弱的中國寶寶,所以奶粉中一般蛋白質(zhì)的含量就會低于國內(nèi)奶粉。總體來說,中國嬰幼兒奶粉的營養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)可以說是世界上比較嚴(yán)格的,不僅蛋白質(zhì)含量高,而且微量元素也不只設(shè)下限。因此一些通過網(wǎng)絡(luò)代購銷售的歐洲奶粉很可能并不符合中國嬰幼兒營養(yǎng)需求。
誤區(qū)二:看條形碼判斷原產(chǎn)國
不少奶爸奶媽追求購買進口奶粉,網(wǎng)傳69開頭的都是國產(chǎn)奶粉。事實上南京檢驗檢疫局指出,產(chǎn)品條形碼的前綴碼是由國際物品編碼協(xié)會統(tǒng)一分配給各國(或地區(qū))成員組織的,目前已將690至695之間的前綴碼分配給中國大陸物品編碼中心使用。“奶爸奶媽們會認(rèn)為,如果奶粉包裝的條形碼開頭數(shù)字是69,那么奶粉就一定是國產(chǎn)或者是進口分裝的。其實這種方法并不可靠,條形碼標(biāo)注的只是產(chǎn)品的注冊地,而不一定是生產(chǎn)地。原裝進口的奶粉也可以在中國國內(nèi)申請條形碼,所以條形碼開頭數(shù)字是69的原裝進口奶粉是可能存在的。”
誤區(qū)三:原裝進口奶粉一定有CIQ標(biāo)志
有網(wǎng)友稱,“純原裝進口奶粉不在國內(nèi)進行任何加工,因此要執(zhí)行出入境檢疫標(biāo)準(zhǔn),外包裝就會加注激光防偽“CIQ”標(biāo)志(即“中國檢驗檢疫”的英文縮寫)。”實際上,進口食品除了橄欖油強制加貼“CIQ”標(biāo)志外,其他食品并不強制要求加貼。南京檢驗檢疫工作人員指出,所以沒有加貼“CIQ ”激光防偽標(biāo)志的進口嬰幼兒配方奶粉也屬于正常現(xiàn)象。