《宣州謝朓樓餞別校書叔云》 作者:李白
棄我去者,昨日之日不可留。
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽日月。
抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。
【注解】: 1、秋雁:喻李云。 2、蓬萊文章:這里指李云供職的秘書省。 【韻譯】:
棄我逝去的昨日已不可挽留, 亂我心緒的今日多叫人煩憂。
長風(fēng)萬里吹送秋雁南來時(shí)候, 對此情景正可開懷酣飲高樓。
你校書蓬萊宮,文有建安風(fēng)骨, 我好比謝,詩歌亦清發(fā)雋秀。
我倆都懷逸興豪情,壯志凌云, 想攀登九天,把明月摘攬?jiān)谑帧?nbsp;
抽刀吹斷江水,江水更猛奔流, 想要舉杯消愁,卻是愁上加愁。
人生在世,不能活得稱心如意, 不如明朝散發(fā),駕舟江湖漂流。
【評析】: 詩旨在以蓬萊文章比李云,以謝清發(fā)自喻。借送別以贊對方,惜其生不稱世。 開首二句,不寫敘別,不寫樓,卻直抒郁結(jié),道出心中煩憂。三、四句突作轉(zhuǎn)折,從 苦悶中轉(zhuǎn)到爽郎壯闊的境界,展開了一幅秋空送雁圖。一“送”,一“酣”,點(diǎn)出了 “餞別”的主題。“蓬萊”四句,贊美對方文章如蓬萊宮幽藏,剛健遒勁,有建安風(fēng) 骨。又流露自己才能,以謝自比,表達(dá)了對高潔理想的追求。同時(shí)也表現(xiàn)了詩人的 文藝觀。末四句抒寫感慨,理想與現(xiàn)實(shí)不可調(diào)和,不免煩憂苦悶,只好在“弄扁舟” 中去尋求寄托。思想感情瞬息萬變,藝術(shù)結(jié)構(gòu)騰挪跌宕,起落無端,斷續(xù)無跡,深刻 地表現(xiàn)了詩人矛盾的心情。語言豪放自然,音律和諧統(tǒng)一。“抽刀斷水水更流,舉杯 銷愁愁更愁”句,是千百年來描摹愁緒的名言,眾口交贊。