在動物界時常會舉行各種集會,有快樂的會,有激動的會,當(dāng)然也有冗長而乏味的會。
河馬先生近來常主持各種會議,因為他身材高大,儀表非凡,而且脾氣也好,大伙兒樂意選他當(dāng)會議主持人。不過河馬先生的記憶力越來越差,在會議中常出錯。
這不,在一次會議上,他作了十分精彩的開場白,但隨著會議的進行,他漸漸忘記了自己的任務(wù),最后竟然把自己早已背熟的結(jié)束語也忘記得干干凈凈。會議就在沒有結(jié)束語的情況下結(jié)束了。
過了好久,河馬先生又參加了另一個會議,這個會議由能說會道的狐貍先生主持,討論的題目是很重要的:―秋天到了,樹上出現(xiàn)了第一張黃葉,這張黃葉會在什么時候掉下來;掉下來有沒有危險性……狐貍先生卷動著他那能言善辯的舌頭,分析了樹葉落下的二十一種可能性,以及十八種防護的措施。大伙兒聽得昏昏入睡,可是狐貍先生絲毫沒有閉嘴的意思。
其實,就在他講到第九種可能性的時候,第一張黃葉已經(jīng)悄沒聲兒地落了下來;就在他講到第十七種預(yù)防措施的時候,窗外已經(jīng)有五張黃葉自然地飄下了。
狐貍先生還在振振有詞地往下說著。
就在這時,奇跡發(fā)生了……河馬先生忽然想起了他遺忘已久的結(jié)束語。河馬先生咳嗽了一聲打斷了狐貍先生的話,大模大樣地說了起來:
"先生們,女士們,我們今天開了一個多么難忘的會。我們研究了一個十分重要的問題。限于時間……"河馬先生的話使大家從昏昏欲睡中驚醒過來。這使河馬先生陶醉了,他的演說還從未取得過這樣好的效果。
會議就在這快樂的氣氛中結(jié)束了。