寶寶在娘胎里如果經(jīng)常聽(tīng)雙語(yǔ),比較容易接受雙語(yǔ)訓(xùn)練。
英國(guó)、法兩國(guó)科研人員以兩組新生兒為研究對(duì)象:一組在娘胎里只聽(tīng)英語(yǔ),另一組則聽(tīng)過(guò)英語(yǔ)和菲律賓的一種地方語(yǔ)言,并根據(jù)新生兒的吮吸反射程度,來(lái)判斷寶寶比較中意哪一種語(yǔ)言,因?yàn)樗蔽黾语@示寶寶對(duì)刺激物感興趣。
結(jié)果發(fā)現(xiàn),只聽(tīng)英語(yǔ)的胎兒,對(duì)英語(yǔ)的興趣比對(duì)菲律賓語(yǔ)的興趣濃厚;聽(tīng)雙語(yǔ)的寶寶,對(duì)兩種語(yǔ)言同等感興趣。這似乎說(shuō)明,產(chǎn)前接觸雙語(yǔ)讓寶寶預(yù)先具備聆聽(tīng)和學(xué)習(xí)兩種母語(yǔ)的條件。