出處: 《詩·鄭風(fēng)·將仲子》豈敢愛之,畏人之多言。仲可懷也,人之多言,亦可畏也。
釋義: “言”語言。指流言蜚語。“畏”怕。流言蜚語是很可怕的。
故事: 古時候有個名叫仲子的男青年愛上了一個姑娘,想偷偷地上她家幽會。姑娘因他們的愛情還沒有得到父母的同意,知道后,會責(zé)罵她所以要戀人別這樣做。于是唱道:
“請求你仲子呀,別爬我家的門樓,不要把我種的粑樹給弄了。并非我舍不得樹,而是害伯父母說話。仲子,我也在思念你,只是怕父母要罵我呀!
姑娘想起哥哥們知道了這件事也要責(zé)罵她,便接著唱道:“請求你仲子呀,別爬我家的墻,不要把我種的桑樹給弄折了。并非我舍不得樹,而是害怕哥哥們說話。仲子,我也在思念你,只是伯哥哥要罵我呀!
姑娘還害伯別人知道這件事要風(fēng)言風(fēng)語議論她,于是再唱道:“請求你仲子呀,別爬我家的后園,不要把我種的檀樹給弄折了。并非我舍不得樹,而是害怕人家說話。仲子,我也在思念你,“只是怕人家風(fēng)言風(fēng)語議論我呀!