小兔坐在小溪邊,往水里看,發(fā)現(xiàn)水里也有個(gè)小兔在看他。小兔晃晃耳朵點(diǎn)點(diǎn)頭,水里的小兔也晃晃耳朵點(diǎn)點(diǎn)頭。
小熊走到小兔身邊。
“你在做什么,小兔?”他問。
“你沒瞧見,”小兔奇怪地說(shuō),“我在晃耳朵搖腦袋!”
“干嗎?”
“你瞧水里,”小兔說(shuō),“水里也有一個(gè)小兔,你沒瞧見,他會(huì)點(diǎn)頭,還會(huì)晃耳朵!”
“水里沒有另外一只小熊嗎?”小熊問。
小兔俯下身去,貼著水面問另外一只小兔。
“喂,聽著,那里沒有另外一只小熊嗎?"水里的小兔看看左邊,又看看右邊,晃晃耳朵,搖搖頭。
“沒有!”小兔說(shuō),“水里沒有小熊,你自個(gè)兒來(lái)瞧瞧吧。”
小熊走到小溪邊。
他一俯身到水面,就看見水里有個(gè)小熊。
“瞧,有的!”小熊大聲說(shuō)著,晃了晃腦袋。
水里的小熊也晃了晃腦袋。
于是,兔子和小熊就坐在小溪邊,兩個(gè)又晃耳朵又點(diǎn)頭,一直到天黑了,水中的小兔和小熊不見了,他們才回家......